由路德維克·拉扎爾·柴門霍夫設計的國際輔助語言
發音指南
編輯世界語是簡單的字母、發音完全一一對應的語言。
元音
編輯- A a
- E e
- I i
- O o
- U u
輔音
編輯- B b C c Ĉ ĉ D d F f G g Ĝ ĝ H h Ĥ ĥ
- J j Ĵ ĵ K k L l M m N n P p R r S s Ŝ ŝ
- T t Ŭ ŭ
- ux *V v
常見雙元音
編輯世界語只有單元音音節,在兩個元音連寫的時候分成兩個音節讀,如kio (ki-o)、boato (bo-a-to) 等。另外,有六個半元音構成的類雙元音音節,分別是:ja、je、jo、ju、aŭ、iŭ、eŭ。
會話用語列表
編輯基本用語
編輯
常見標誌
|
- 你好。(沒有您好)
- Saluton.(sah-LOO-tohn)
- 你好嗎?
- Kiel vi fartas?(KEE-ehl vee FAHRR-tahs?)
- 很好,謝謝。
- Bone, dankon.(BOH-neh, DAN-kohn)
- 你叫什麼名字?
- Kiel vi nomiĝas?(KEE-ehl vee noh-MEE-jas?)
- 我的名字是______。
- Mi nomiĝas _____ .(mee nom-MEE-jas)
- 很高興見到你。
- Estas plezuro renkonti vin.(或是直接的"Plezuro.")(EHS-tahs pleh-ZOO-roh rehn-KOHN-tee veen)
- 請。
- Bonvolu.(Bohn-VOH-loo)
- 謝謝。
- Dankon.(DAHN-kohn)
- 不客氣。
- Nedankinde.(neh-dahn-KEEN-deh)
- 是。
- Jes.(yehs)
- 否。
- Ne.(neh)
- 請問。/打擾一下。/不好意思。
- Pardonu min. (pahrr-DOH-noo meen)
- 對不起。
- Mi bedaŭras. (mee beh-DOW-rrahs)
- 再見。
- Ĝis revido.(jees rreh-VEE-doh)
- 再見。(非正式)
- Ĝis.(jees)
- 我不會說語言名稱 [說得不好]。
- Mi ne parolas ______. (mi neh pah-RROH-lahs)
- 你會說漢語嗎?
- Ĉu vi paroli ĉina?( )
- 這裡有人會說漢語嗎?
- Ĉu iu paroli ĉina ĉe tie?( )
- 救命!
- Helpon! (HEL-pohn)
- 幫幫我!
- Min helpu!( )
- 當心!
- ( )
- 早安。
- Bonan tagon (bonan matenon)(BOH-nahn TAH-gohn (mah-TEH-nohn))
- 晚上好。
- Bonan vesperon.(BOH-nahn vehs-PEH-rrohn)
- 晚安。
- Bonan nokton.(BOH-nahn NOHK-tohn)
- 我不明白。
- Mi ne komprenas.(mee neh kohm-PRREH-nahs)
- 哪裡有廁所?
- Kie estas la necesejo? (KEE-eh EH-stahs la neh-tseh-SAY-oh)
問題
編輯- 不要打擾我。
- . ( .)
- 不要碰我!
- ! ( !)
- 我要報警了。
- . ( .)
- 警察!
- ! ( !)
- 住手!有小偷!
- ! ! ( ! !)
- 我需要你的幫助。
- . ( .)
- 這是緊急情況。
- . ( .)
- 我迷路了。
- . ( .)
- 我的包丟了。
- . ( .)
- 我的錢包丟了。
- . ( .)
- 我覺得不舒服。
- . ( .)
- 我受傷了。
- . ( .)
- 我需要醫生。
- . ( .)
- 我能借用你的電話嗎?
- ? ( ?)
數字
編輯- 0
- Nulo (NOO-loh)
- 1
- Unu (OO-noo)
- 2
- Du (DOO)
- 3
- Tri (TRREE)
- 4
- Kvar (KVARR)
- 5
- Kvin (KVEEN)
- 6
- Ses (SES)
- 7
- Sep (SEP)
- 8
- Ok (OC)
- 9
- Naŭ (NOW)
- 10
- Dek (DECK)
- 11
- Dek unu ( )
- 12
- Dek du ( )
- 13
- Dek tri ( )
- 14
- Dek kvar ( )
- 15
- Dek kvin ( )
- 16
- Dek ses ( )
- 17
- Dek sep ( )
- 18
- Dek ok ( )
- 19
- Dek naŭ ( )
- 20
- Dudek (DOO-deck)
- 21
- Dudek unu ( )
- 22
- Dudek du ( )
- 23
- Dudek tri ( )
- 30
- Tridek (TRREE-deck)
- 40
- Kvardek ( )
- 50
- Kvindek ( )
- 60
- Sesdek ( )
- 70
- Sepdek ( )
- 80
- Okdek ( )
- 90
- Naŭdek ( )
- 100
- Cent (TSENT)
- 200
- Ducent (DOO-tsent)
- 300
- Tricent ( )
- 1,000
- Mil (MEEL)
- 2,000
- Dumil (DOO-meel)
- 1,000,000
- miliono (mee-lee-ON-o)
- 1,000,000,000
- ( )
- 1,000,000,000,000
- ( )
- 線路/編號_____(火車,地鐵,公共汽車等)
- ( )
- 一半
- ( )
- 少於
- ( )
- 多於
- ( )
時間
編輯- 現在
- nun (noon)
- 之後
- poste (POHS-teh)
- 之前
- antaŭe (an-TOWAY)
- 早上/上午
- mateno (maht-TEH-noh)
- 下午
- posttagmezo (pohst-tahg-MEH-zo)
- 傍晚
- vespero (vehs-PEH-rroh)
- 晚上(睡前)
- nokto (NOHK-toh)
時鐘時間
編輯- 上午1點
- je la unua horo matene (yeh lah oo-NOO-ah HOH-rroh mah-TEHN-eh)
- 上午2點
- je la dua horo matene (yeh lah DOO-ah HOH-rroh mah-TEHN-eh)
- 正午
- tagmezo (tahg-MEH-zoh)
- 下午1點
- je la unua horo posttagmeze (yeh lah oo-NOO-ah HOH-rroh pohst-tahg-MEH-zeh)
- 下午2點
- je la dua horo posttagmeze (yeh lah DOO-ah HOH-rroh pohst-tahg-MEH-zeh)
- 午夜
- noktomezo (nohk-toh-MEH-zoh)
時間段
編輯- _____分
- _____ minuto(j) (mee-NOOT-o[h/y])
- _____小時
- _____ horo(j) (HO-rro[h/y])
- _____天
- _____ tago(j) (TAH-go[h/y])
- _____周
- _____ semajno(j) (sehm-IGH-no[h/y])
- _____月
- _____ monato(j) (moh-NAHT-o[h/y])
- _____年
- _____ jaro(j) (YAH-rro[h/y])
日
編輯- 今天
- hodiaŭ (hoh-DI-ow)
- 昨天
- hieraŭ (hee-EH-rrow)
- 明天
- morgaŭ (MOHRR-gow)
- 本周
- ĉi tiun semajnon (chee TEE-oon sehm-IGH-nohn)
- 上周
- pasintan semajnon (pahs-EEN-tahn sehm-IGH-nohn)
- 下周
- venontan semajnon (veh-NOHN-tahn sehm-IGH-nohn)
- 星期日
- dimanĉo (dee-MAHN-choh)
- 星期一
- lundo (LOON-doh)
- 星期二
- mardo (MAHRR-doh)
- 星期三
- merkredo (mehrr-KRREH-doh)
- 星期四
- ĵaŭdo (JOW-doh)
- 星期五
- vendredo (vehn-DRREH-doh)
- 星期六
- sabato (sah-BAH-toh)
月
編輯- 一月
- januaro (yahn-oo-AHRR-oh)
- 二月
- februaro (fehb-oo-AHRR-oh)
- 三月
- marto (MAHRR-toh)
- 四月
- aprilo (ah-PRREE-loh)
- 五月
- majo (MAY-oh)
- 六月
- junio (yoo-NEE-oh)
- 七月
- julio (yoo-LEE-oh)
- 八月
- aŭgusto (ow-GOOS-toh)
- 九月
- septembro (sehp-TEHM-brroh)
- 十月
- oktobro (ohk-TOH-brroh)
- 十一月
- novembro (noh-VEHM-brroh)
- 十二月
- decembro (deh-TSEHM-brroh)
書寫時間和日期
編輯顏色
編輯- 黑
- nigra (NEE-grra)
- 白
- blanka (BLAHN-kah)
- 灰
- griza (GRR-eezah)
- 紅
- ruĝa (ROO-jah)
- 藍
- blua(BLOO-ah)
- 黃
- flava(FLAH-vah)
- 綠
- verda (VEHRR-dah)
- 橙
- oranĝa (oh-RRAHN-jah)
- 紫
- purpura (poorr-POOR-ah)
- 棕
- bruna(BRROO-nah)
交通
編輯客車和火車
編輯- 一張到_____的票多少錢?
- ( )
- 請給我一張到_____的票。
- ( )
- 這趟火車/客車是去哪的?
- ( )
- 去_____的火車/客車在哪?
- ( )
- 這趟火車/客車在_____停嗎?
- ( )
- 去_____的火車/客車什麼時間開車?
- ( )
- 這趟火車/客車什麼時間能抵達_____?
- ( )
方位
編輯- 我怎麼前往_____?
- ( Kiel mi povas iri tien)
- ...火車站?
- (Stacidomo de Fervojo )
- ...汽車站?
- ( )
- ...機場?
- (Flughaveno )
- ...市中心?
- ( )
- ...青年旅社?
- ( )
- ..._____旅館?
- ( )
- ...澳門/台灣/香港/新加坡/中國使領館/辦事處?
- ( )
- 哪裡有比較多的...
- ( )
- ...旅館?
- ( )
- ...餐館?
- ( )
- ...酒吧?
- ( )
- ...觀光景點?
- ( )
- 你能在地圖上指給我看嗎?
- ( )
- 街道
- ( )
- 左轉。
- ( )
- 右轉。
- ( )
- 左
- ( )
- 右
- ( )
- 直行
- ( )
- 接近_____
- ( )
- 經過_____
- ( )
- 在_____之前
- ( )
- 請注意_____.
- ( )
- 十字路口
- ( )
- 北
- ( )
- 南
- ( )
- 東
- ( )
- 西
- ( )
- 上坡
- ( )
- 下坡
- ( )
出租汽車
編輯- 計程車!
- ( )
- 請帶我到_____。
- ( )
- 到_____多少錢?
- ( )
- 請帶我到那。
- ( )
住宿
編輯- 你們有空房間嗎?
- ( )
- 單/雙人間多少錢?
- ( )
- 房間裡有...
- ( )
- ...床單嗎?
- ( )
- ...廁所嗎?
- ( )
- ...電話嗎?
- ( )
- ...電視嗎?
- ( )
- 我能先看下房間嗎?
- ( )
- 有更安靜的房間嗎?
- ( )
- ...更大...
- ( )
- ...更乾淨...
- ( )
- ...更便宜...
- ( )
- 好,我要這間房了。
- ( )
- 我住_____晚。
- ( )
- 你能推薦另外一家旅館嗎?
- ( )
- 你們有保險箱嗎?
- ( )
- ...儲物櫃嗎?
- ( )
- 包含早餐/晚餐嗎?
- ( )
- 早餐/晚餐時間是幾點?
- ( )
- 請打掃下房間。
- ( )
- 你能在_____點叫我起床嗎?
- ( )
- 我想要退房。
- ( )
貨幣
編輯- 可以用澳門幣/港元/人民幣/新加坡元/新台幣嗎?
- ( )
- 可以用美元/歐元/英鎊嗎?
- ( )
- 可以用人民幣嗎?
- ( )
- 可以用信用卡嗎?
- ( )
- 你們可以給我兌換外匯嗎?
- ( )
- 我在哪裡可以兌換外匯?
- ( )
- 你們可以給我兌換旅行支票嗎?
- ( )
- 我在哪裡可以兌換旅行支票?
- ( )
- 匯率是多少?
- ( )
- 哪裡有自動提款機(ATM)?
- ( )
用餐
編輯- 一人/兩人桌,謝謝。
- ( )
- 我能看下菜單嗎?
- ( )
- 我能進廚房看看嗎?
- ( )
- 你們有什麼招牌菜嗎?
- ( )
- 你們有什麼本地特色菜嗎?
- ( )
- 我是素食者。
- ( )
- 我不吃豬肉。
- ( )
- 我不吃牛肉。
- ( )
- 我只吃猶太教食品。
- ( )
- 你們能做清淡點嗎?(要求少放植物油/黃油/豬油)
- ( )
- 固定價格套餐
- ( )
- 照菜單點
- ( )
- 早餐
- ( )
- 午餐
- ( )
- 下午茶
- ( )
- 晚餐
- ( )
- 我想要_____。
- ( )
- 我想要有_____的菜。
- ( )
- 雞/雞肉
- ( )
- 牛肉
- ( )
- 魚
- ( )
- 火腿
- ( )
- 香腸
- ( )
- 奶酪
- ( )
- 雞蛋
- ( )
- 沙拉
- ( )
- (新鮮)蔬菜
- ( )
- (新鮮)水果
- ( )
- 麵包
- ( )
- 吐司
- ( )
- 麵條
- ( )
- 米飯
- ( )
- 豆子
- ( )
- 可以給我一玻璃杯_____嗎?
- ( )
- 可以給我一杯_____嗎?
- ( )
- 可以給我一瓶_____嗎?
- ( )
- 咖啡
- ( )
- 茶
- ( )
- 果汁
- ( )
- (氣泡)水
- ( )
- (普通)水
- ( )
- 啤酒
- ( )
- 紅/白葡萄酒
- ( )
- 可以給我一些_____嗎?
- ( )
- 鹽
- ( )
- 黑胡椒
- ( )
- 黃油
- ( )
- 請問有水嗎?(獲得服務生的注意)
- ( )
- 我吃完了。
- ( )
- 真好吃。
- ( )
- 請清理這些盤子。
- ( )
- 買單。
- ( )
酒吧
編輯- 你們賣酒嗎?
- ( )
- 有吧檯服務嗎?
- ( )
- 請來一/兩杯啤酒。
- ( )
- 請來一杯紅/白葡萄酒。
- ( )
- 請來一品脫。
- ( )
- 請來一瓶。
- ( )
- 請來_____(烈酒)加_____ (調酒飲料)。
- ( )
- 威士忌
- ( )
- 伏特加
- ( )
- 朗姆酒
- ( )
- 水
- ( )
- 蘇打水
- ( )
- 湯力水
- ( )
- 橙汁
- ( )
- 可樂(汽水)
- ( )
- 你們有什麼小吃嗎?
- ( )
- 請再來一杯。
- ( )
- 請再來一輪。
- ( )
- 什麼時候結束營業?
- ( )
- 乾杯!
- ( )
購物
編輯- 你們有我穿的尺碼嗎?
- ( )
- 這個多少錢?
- Kiom ĉi tio kostas? ( )
- 那太貴了。
- ( )
- 你可以接受_____(價格)嗎?
- ( )
- 昂貴
- ( )
- 便宜
- ( )
- 我買不起。
- ( )
- 我不想要它。
- ( )
- 你在欺騙我。
- ( )
- 我不感興趣。
- ( )
- 好的,我買它了。
- ( )
- 能給我一個袋子嗎?
- ( )
- 你們送貨(到海外)嗎?
- ( )
- 我需要...
- ( )
- ...牙膏。
- ( )
- ...一把牙刷。
- ( )
- ...衛生棉條。
- ( )
- ...香皂。
- ( )
- ...洗髮液。
- ( )
- ...止痛藥。(例如阿斯匹靈或布洛芬)
- ( )
- ...感冒藥。
- ( )
- ...腸胃藥。
- ( )
- ...剃鬚刀。
- ( )
- ...一把雨傘。
- ( )
- ...防曬霜。
- ( )
- ...一張明信片。
- ( )
- ...郵票。
- ( )
- ...電池。
- ( )
- ...信紙。
- ( )
- ...一支筆。
- ( )
- ...中文書。
- ( )
- ...中文雜誌。
- ( )
- ...一份中文報紙。
- ( )
- ...一本中文詞典。
- ( )
駕駛
編輯- 我想要租車。
- ( )
- 我能獲得保險嗎?
- ( )
- 停(道路標牌上)
- ( )
- 單行線
- ( )
- 讓行
- ( )
- 禁止停車
- ( )
- 速度限制
- ( )
- 加油站
- ( )
- 汽油
- ( )
- 柴油
- ( )
當局
編輯- 我沒有幹壞事。
- ( )
- 那是一個誤會。
- ( )
- 你們要帶我去哪?
- ( )
- 我被捕了嗎?
- ( )
- 我是澳門/台灣/香港/新加坡/中國公民。
- ( )
- 我想和澳門/台灣/香港/新加坡/中國使領館/辦事處聯繫。
- ( )
- 我想和律師談談。
- ( )
- 我能只用現在把罰款交了嗎?
- ( )