印欧语系西日耳曼语支的语言
(重定向自德语
旅行话题 > 语言 > 会话手册 > 德语会话手册
德語區。暗橙色:母語;淺橙色:中學語文或非官方的;橙方:德國少數族裔

德語(Deutsch)是一門屬於印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支的语言。德語共同標準語的形成可以追溯到馬丁·路德的聖經翻譯。德語是1億多人使用的母語。它最初在德國、奧地利、瑞士北部、列支敦士登、盧森堡、意大利南提洛爾,比利時的一小部分地區,部分波蘭地區和部分法國阿爾薩斯地區內使用。另外,在這些國家的殖民地內,例如納米比亞擁有大量的說德語的人口,在東歐的一些國家中,仍有少量的說德語的少數民族。

德语的字母表

编辑

除了拉丁字母的26个字母外,德语还有其他四个字母:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü (ẞ)
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ä ö ü ß

发音指南

编辑

德语的发音并不统一。以下主要是在德国使用的标准德语。

重音

编辑

德语词的重音不非常规则。大部分情况下詞幹音节为重音(如'Spra-che,语言),但有时也有前缀首碼)(如'Aus-spra-che,发音)或后缀尾碼)(如Bä-cke-'rei,面包坊)为重音的。假如一个词是由多个词合成组成的那么第一个组成部分词得重音。外来词的重音一般按该词在其原语言来标重。得到重音的音节一般发音比较响一些。假如该音节是长音的话,这个音节往往被故意更加拖长一些。

声调

编辑

德语的语句有降调,升调和平调。降调一般用在肯定句中。升调一般用在问句中。平调一般用在主句副句之间。

元音(母音)

编辑

標準德语有8個元音(母音)字母,並擁有15个元音音位:[aː][a][iː][ɪ][oː][ɔ][uː][ʊ][eː][ɛ][øː][œ][yː][ʏ][ɛː][ɛː]没有短音。

辅音

编辑

標準德语有25個輔音音位。

  雙唇音 唇齒音 齒齦音 齦後音 硬顎音 软腭音 小舌音 聲門音
塞音 p  b   t  d     k  g   ʔ¹
塞擦音   p͡f t͡s t͡ʃ  d͡ʒ        
擦音   f  v s  z ʃ  ʒ ç x χ  ʁ h
鼻音 m   n     ŋ    
近音   ʋ l   j      
顫音     r       ʀ  

会话用语列表

编辑

基本用语

编辑

常见标志


开放
Offen, Geöffnet
关闭
Geschlossen
入口
Eingang
出口
Ausgang
Drücken
Ziehen
厕所
WC, Toilette(n)
Herren, Männer
Damen, Frauen
禁止入内
Kein Eingang
您好。
Guten Tag. (GOO-ten tahk
你好。
Hallo. (Hallo
你好吗?(正式)
Wie geht es Ihnen? (Vee gate s eenen?
您好吗?(非正式)
Wie geht's? (vee GATES?
很好,谢谢。
Gut, danke. (goot, DAN-keh
您叫什么名字?(正式)
Wie heißen Sie? (vee HIGH-sun zee?
你叫什么名字?(非正式)
Wie heißt du? (vee HIGHST doo?
我的名字是______。
Ich heiße ______ . (eesh HIGH-suh _____ .
很高兴见到你。
Freut mich. (
请。
Bitte. (BEE-tuh
谢谢。
Danke. (DAN-kuh
不客气。
Bitte schön! (BEE-tuh shurn
是。
Ja. (yah
否。
Nein. (nine
请问。(获得注意
Entschuldigen Sie. (ent-SHOOL-dee-gun zee
打扰一下。/不好意思。(请求原谅
Entschuldigung. (ent-SHOOL-dee-goong
对不起。
Tut mir leid. (toot meer lite
再见。
Auf wiedersehen. (owf VEE-dur-zane
再见。(非正式
Tschüss. (CHUS
我不会说德语。 [说得不好]。
Ich kann nicht [so gut] deutsch sprechen.(eesh kahn nikht [zo goot] doytsh shprekhen
你会说汉语吗?
Sprechen Sie Chinesisch? ( ?
这里有人会说汉语吗?
Gibt es jemand, der Chinesisch sprechen kann? ( ?
救命!
Hilfe! (HEEL-fuh
当心!
Vorsicht! ( !
早安。
Guten Morgen. (GOO-tun MOR-gun
晚上好。
Guten Abend. (GOO-tun AH-bunt
晚安。
Gute Nacht. (GOO-tuh nakht
我不明白。
Ich verstehe das nicht. (eesh fur-SHTAY-uh dahs nikht
哪里有厕所?
Wo ist die Toilette? (voh eest dee twah-LET-uh

问题

编辑
不要打扰我。
Lass / Lassen Sie mich in Ruhe. ( LAHS(-un zee) meech een ROO-uh.
不要碰我!
Fass / Fassen Sie mich nicht an! ( AHS(-un zee) meech neekt AHN!
我要报警了。
Ich rufe die Polizei. ( eekh ROO-fuh dee poh-lee-TSIGH.
警察!
Polizei! ( poh-lee-TSIGH!!
住手!有小偷!
Halt! Dieb! ( HAHLT! ighn DEEB!
我需要你的帮助。
Ich brauche deine Hilfe. ( eekh BROW-khuh DIGH-nuh/EE-ruh HEEL-fuh.
这是紧急情况。
Es ist Notfall. ( dahs eest ighn NOHT-fahl.
我迷路了。
Ich habe mich verirrt. ( eekh HAH-buh meesh fer-EERT.
我的包丢了。
Ich habe meine Tasche verloren. ( eekh HAH-buh migh-nuh TAH-shuh fer-LOH-run.
我的钱包丢了。
Ich habe meinen Geldbeutel verloren. ( eekh HAH-buh mighn port-moh-NEH fer-LOH-run.
我觉得不舒服。
Ich bin krank. ( eekh been krahnk.
我受伤了。
Ich bin verletzt. ( eesh been fer-LETST.
我需要医生。
Ich brauche einen Arzt. ( eekh BROW-khuh IGH-nuh ARTST.
我能借用你的电话吗?
Kann ich dein/Ihr Telefon benutzen? ( kahn eekh dighn/eer tay-lay-FOHN buh-NOOT-sun?

数字

编辑
0
null
1
eins
2
zwei
3
drei
4
vier
5
fünf
6
sechs
7
sieben
8
acht
9
neun
10
zehn
11
elf
12
zwölf
13
dreizehn
14
vierzehn
15
fünfzehn
16
sechzehn
17
siebzehn
18
achzehn
19
neunzehn
20
zwanzig
21
einundzwanzig
22
zweiundzwanzig
23
dreiundzwanzig
30
dreißig
40
vierzig
50
fünfzig
60
sechzig
70
siebzig
80
achtzig
90
neunzig
100
(ein)hundert
200
zweihundert
300
dreihundert
1,000
(ein)tausend
2,000
zweitausend
1,000,000
eine Million
1,000,000,000
eine Milliarde
1,000,000,000,000
eine Billion
线路/编号_____(火车,地铁,公共汽车等)
Nummer/Linie _____
一半
halb
更少
weniger
更多
mehr

序数

编辑

写法为数字后加点

1.
erster (ayr-stayr)
2.
zweiter (tsvigh-tayr)
3.
dritter (dri-tayr)
4.
vierter (feer-tayr)
5.
fünfter (fuunf-tayr)
20.
zwanzigster (TSVAHN-tsikhs-tayr)
100.
(ein)hundertster ([ighn]-HOON-dert-stayr)
101.
(ein)hunderterster ([ighn]-HOON-dert-ayr-stayr)

时间

编辑
现在
jetzt
之后
danach, später, hinterher
之前
bevor
早上/上午
Morgen/ Vormittag
下午
Nachmittag
傍晚
Abend
晚上(睡前
Nacht

时钟时间

编辑
上午1点
上午2点
正午
Mittag
下午1点
(Nachmittag 1 Uhr
下午2点
(2 Uhr Nachmittag
午夜
Mitternacht

时间段

编辑
_____分
(Minute
_____小时
Stunde
_____天
Tag
_____周
Woche
_____月
Monate
_____年
(Jahr
今天
jetzt
昨天
gestern
明天
morgen
本周
dieser Woche
上周
letzte Woche
下周
nächste Woche
星期日
Sonntag
星期一
Montag
星期二
Dienstag
星期三
Mittwoch
星期四
Donnerstag
星期五
Freitag
星期六
Samstag
一月
Januar
二月
Februar
三月
März
四月
April
五月
Mai
六月
Juni
七月
Juli
八月
August
九月
September
十月
Oktober
十一月
November
十二月
Dezember

书写时间和日期

编辑

颜色

编辑
schwarz
weiß
grau
rot
blau
gelb
绿
grün
orange
violett
braun

交通

编辑

客车和火车

编辑
一张到_____的票多少钱?
(Wieviel kostet eine Karte?
请给我一张到_____的票。
(Geben Sie mir eine Karte, bitte!
这趟火车/客车是去哪的?
Wohin fährt der Zug/Bus?
去_____的火车/客车在哪?
(Wo ist der Zug/Bus nach_____?
这趟火车/客车在_____停吗?
(Fährt der Zug/Bus nach_____?)
去_____的火车/客车什么时间开车?
(Wann fährt der Zug/Bus ab?
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?
(Wann fährt der Zug/Bus an?)

方位

编辑
我怎么前往_____?
(Wie kann ich nach _____________?
...火车站?
(Bahnhof
...汽车站?
(Busbahnhof
...机场?
Flughafen
...市中心?
(Stadtzentrum
...青年旅社?
Jungendsherberg
..._____旅馆?
Hotel
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处?
哪里有比较多的...
...旅馆?
Hotel
...餐馆?
(Restaurant
...酒吧?
Bar
...观光景点?
Sehenswürdigkeit
你能在地图上指给我看吗?
Können Sie dort mir auf der Karte zeigen?
街道
(Straße
左转。
links abbiegen
右转。
(rechts abbiegen
(links
rechts
直行
(geradeaus
接近_____
(neben
经过_____
(durch
在_____之前
vor
请注意_____.
十字路口
kreuzung
Norden
Süd
Osten
西
Westen
上坡
Bergauf
下坡
Bergab

出租汽车

编辑
出租车!
Taxi!
请带我到_____。
(Bringen Sie mir nach_____, bitte!
到_____多少钱?
Wieviel kostet?
请带我到那。
Bringen Sie mir dort, bitte!

住宿

编辑
你们有空房间吗?
Haben Sie ein Zimmer?
单/双人间多少钱?
Was kostet ein Einzel/Doppelzimmer?
房间里有...
...床单吗?
...厕所吗?
...电话吗?
...电视吗?
我能先看下房间吗?
有更安静的房间吗?
...更大...
...更干净...
...更便宜...
好,我要这间房了。
我住_____晚。
你能推荐另外一家旅馆吗?
你们有保险箱吗?
...储物柜吗?
包含早餐/晚餐吗?
早餐/晚餐时间是几点?
请打扫下房间。
你能在_____点叫我起床吗?
我想要退房。

货币

编辑
可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?
Kann ich MOP/HKD/CNY/SGD/NTD verwenden?
可以用美元/欧元/英镑吗?
Kann ich USD/EUR/GBP verwenden?
可以用人民币吗?
Kann ich RMB verwenden?
可以用信用卡吗?
Kann ich eine Kreditkarte verwenden?
你们可以给我兑换外汇吗?
Können Sie ausländische Währungen für mich umtauschen?
我在哪里可以兑换外汇?
Wo kann ich ausländische Währungen umtauschen?
你们可以给我兑换旅行支票吗?
Können Sie meine Reiseschecks umtauschen?
我在哪里可以兑换旅行支票?
Wo kann ich Reiseschecks umtauschen?
汇率是多少?
Wie ist der Wechselkurs?
哪里有自动提款机(ATM)?
Wo kann ich einen Geldautomaten finden?

用餐

编辑
一人/两人桌,谢谢。
Tisch für ein/zwei Personen, bitte.
我能看下菜单吗?
Kann ich die Speisekarte sehen?
我能进厨房看看吗?
Darf ich in die Küche gehen und nachsehen?
你们有什么招牌菜吗?
Haben Sie ein spezielles Gericht?
你们有什么本地特色菜吗?
Haben Sie irgendwelche lokalen Spezialitäten?
我是素食者。
Ich bin Vegetarier.
我不吃猪肉。
Ich esse kein Schweinefleisch.
我不吃牛肉。
Ich esse kein Rindfleisch.
我只吃犹太教食品。
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
固定价格套餐
照菜单点
早餐
Frühstück
午餐
Mittagessen
下午茶
Nachmittagstee
晚餐
Abendessen
我想要_____。
Ich möchte _____.
我想要有_____的菜。
Ich möchte das Gericht mit _____.
鸡/鸡肉
Hähnchen/Hühnchen
牛肉
Rindfleisch
Fisch
火腿
Schinken
香肠
Würstchen
奶酪
Käse
鸡蛋
Eier
沙拉
Salate
(新鲜)蔬菜
(新鲜)水果
面包
Brot
吐司
Toast
面条
Nudeln
米饭
Reis
豆子
Erbsen
可以给我一玻璃杯_____吗?
可以给我一杯_____吗?
可以给我一瓶_____吗?
咖啡
Kaffee
Tee
果汁
Fruchtsäfte
(气泡)水
(普通)水
啤酒
Bier
红/白葡萄酒
Rot/Weiß wein
可以给我一些_____吗?
Kann ich etwas _____ haben?
Salz
黑胡椒
Schwarzer Pfeffer
黄油
Die Butter
请问有水吗?(获得服务生的注意
我吃完了。
Ich habe aufgegessen.
真好吃。
Es ist köstlich.
请清理这些盘子。
买单。

酒吧

编辑
你们卖酒吗?
Verkaufen Sie Wein?
有吧台服务吗?
请来一/两杯啤酒。
请来一杯红/白葡萄酒。
请来一品脱。
请来一瓶。
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
威士忌
Whiskey
伏特加
Wodka
朗姆酒
wasser
苏打水
Soda
汤力水
橙汁
可乐(汽水
你们有什么小吃吗?
请再来一杯。
请再来一轮。
什么时候结束营业?
干杯!
Prost

购物

编辑
你们有我穿的尺码吗?
这个多少钱?
那太贵了。
你可以接受_____(价格)吗?
昂贵
便宜
我买不起。
我不想要它。
你在欺骗我。
我不感兴趣。
好的,我买它了。
能给我一个袋子吗?
你们送货(到海外)吗?
我需要...
...牙膏。
...一把牙刷。
...卫生棉条。
...香皂。
...洗发液。
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...感冒药。
...肠胃药。
... (
...剃须刀。
...一把雨伞。
...防晒霜。
...一张明信片。
...邮票。
...电池。
...信纸。
...一支笔。
...中文书。
...中文杂志。
...一份中文报纸。
...一本中文词典。

驾驶

编辑
我想要租车。
Ich möchte ein Auto mieten.
我能获得保险吗?
停(道路标牌上
Stop
单行线
Einbahnstraße
让行
Vorfahrt gewähren
禁止停车
Parken verboten
速度限制
加油站
汽油
柴油

当局

编辑

在德國,奧地利和瑞士的大部分警察會說英語。即使你在德國的一些功能,你可能仍然要堅持以英語以防萬一你犯了一個錯誤。

我没有干坏事。
Ich habe nichts getan. (eesh HAH-buh nikhts guh-TAHN
那是一个误会。
Das war ein Missverständnis. (dahs vahr ighn MEES-fayr-shtand-nees
你们要带我去哪?
Wohin bringen Sie mich? (VOH-hin BRING-uhn zee meekh?
我被捕了吗?
Bin ich verhaftet? (been eekh fayr-HAHF-tut?
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。
Ich bin Macao/Taiwan/Hongkong/Singapur/China Staatsbürger. (eekh been Ma-cao/Tai-wan/Hong-kong/Sing-a-pur/Chi-na SHTAHTS-buur-gurr
我想和澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处联系。
Ich will mit Macao/Taiwan/Hongkong/Singapur/China Sprechen/Büro.(eekh veel meet dayr/dame Ma-cao/Tai-wan/Hong-kong/Sing-a-pur/Chi-na SHPREKH-uhn/Buu-ro
我想和律师谈谈。
Ich will mit einem Anwalt sprechen. (eekh veel meet IGH-nem AHN-vahlt SHPREKH-uhn
我能只用现在把罚款交了吗?
Kann ich jetzt einfach eine Strafe zahlen? (kahn eekh yetst IGHN-fakh igh-nuh SHTRAH-fe TSAH-len?
注意: 可以肯定,試圖賄賂官員就會讓你陷入真正的麻煩。
会话手册条目大纲条目,需要更多内容。它有条目模板,但是目前没有充足的信息。请勇往直前帮助它充实