東亞語言
(重定向自韩语
旅行话题 > 语言 > 会话手册 > 朝鲜语会话手册
关于朝鲜韩国用语差异的具体阐述,请见朝鲜语南北差异

朝鲜语(조선말 / chosŏnmal)或称韩语(한국어 / hangugeo),是朝鲜半岛上两个国家——朝鲜韩国共同的官方通用语言,同样中国吉林延边朝鲜族自治州也将其作为通用语言。类似于日语,朝鲜语也受到汉文化影响,曾一度普遍使用汉字。如今朝鲜已彻底废止汉字使用,韩国亦不再大范围使用汉字;然而韩国国内一些支持汉字的政治人士一直推动恢复汉字使用(或称谚汉混用文),并且韩国铁路(Korail)也一直拥有车站加注汉字的习惯。

文法

编辑

韓語文法近似日語。‎

语法‎

编辑

 
广告中的手写韩文

韩语的句子结构与日语非常相似,因此说‎‎日语‎‎的人会发现韩语语法的许多方面都很熟悉,而韩语使用者也同样熟悉日语。但是,与标准化的发音有相似但细微的差异,并且韩语即使在上个世纪进行了简化之后,其元音和辅音库也比日语更广泛,因此日语使用者可能会发现很难发音各种单词,更不用说转录它们了。‎

‎韩语词序是主语-宾语-动词:"I-主语他-宾语-看-动词。主题(特别是‎‎我和‎‎你‎‎)经常被省略,如果这些从上下文中是清楚的。从英语的角度来看,这似乎很尴尬,但英语也有口语化的第一人称/第二人称主题遗漏,例如"[你]完成了吗?"或"[我]完成了"。问题在于句子是否足够普遍,以至于缺乏主题不会使听众感到困惑。反过来,从韩语的角度来看,一些没有主题的英语口语句子可能会令人困惑。‎

‎没有文章,性别或变格。它具有广泛的动词变位,表示时态和敬语水平。有一个方便的,通用的复数形式,但它经常被省略。‎

‎韩语有后置而不是介词‎‎:jip mite,"‎‎房子下面"而不是"房子下面"。‎

‎韓國人互相稱呼,而不是使用"你"這個詞,而不是使用"‎‎你‎‎"這個詞。此外,使用这样的表达来称呼自己并不罕见(例如:"[我]父亲会给你做一顿美味的晚餐。这感觉就像在说"‎‎这个‎‎父亲会......")。你也可以称某人为阿姨,叔叔或兄弟,即使这个人实际上不是。许多韩国女孩甚至称她们的男朋友为"oppa"(‎‎哥哥‎‎)。‎

‎根据与您交谈的人的关系,有必要找到正确的正式和礼貌水平。如果这个人被认为在等级制度中地位较高,则必须使用非常礼貌和正式的形式,而这个人将使用更"白话"的形式来称呼你为一个较低的人。韓國人經常會問非常個人的問題(關於你的年齡,職業,家庭狀況等),以便找出他們在與你交談時應該使用的形式。在大多数情况下,本会话手册假定形式级别最高。不仅根据现有的6个形式级别(但2个正在变得未使用)对单词进行共轭,而且一些单词也将完全被不同的单词替换。非常正式的地方也经常使用一些中文邮政词。‎

词汇差异

编辑

由于长期的政治分裂,与标准汉语一样,该语也有地区差异。 以下为一些例子

中文 韩国标准语 朝鲜文化语 中国朝鲜语
圆珠笔 볼펜 bolpen 원주필 wonjupil 원주필 wonjupil
电池 배터리 baeteori 전지 jeonji 전지 jeonji
西红柿(番茄) 토마토 tomato 일년감 illyeon'gam 일년감 illyeon'gam
电脑 컴퓨터 keompyuteo 콤퓨터 kompyuteo 뗀노 ttenno

发音指南

编辑

韓語不是聲調語言,異於漢語。

元音

编辑

韓語的母音不能自己單獨存在,必須與子音搭配。

  • ㅏ(a)
  • ㅣ(I)
  • ㅓ(eo)
  • ㅗ(o)
  • ㅜ(u)
  • ㅔ(e)
  • ㅐ(ae)
  • ㅑ(ya)
  • ㅕ(yeo)
  • ㅛ(yo)
  • ㅠ(yu)
  • ㅖ(ye)
  • ㅒ(yae)
  • ㅡ(eu)
  • ㅟ(wi)
  • ㅘ(wa)
  • ㅝ(weo)
  • ㅙ(wae)
  • ㅢ(eui)

辅音

编辑

子音也需要與母音搭在一起,否則不能成一詞。

  • ㅂ(b)
  • ㅈ(j)
  • ㄷ(d)
  • ㄱ(g)
  • ㅅ(s)
  • ㅁ(m)
  • ㄴ(n)
  • ㅇ(沒有自己的音,如果母音要單獨發音的時候才加上它)
  • ㄹ(l)
  • ㅎ(h)
  • ㅋ(k)
  • ㅌ(t)
  • ㅊ(ch)
  • ㅍ(p)

常见双元音

编辑

尾音

编辑

例子

编辑
  • 라(la,ㄹ+ㅏ)
  • 뚜(ddu,ㄸ+ㅜ)
  • 느(neu,ㄴ+ㅡ)
  • 한(han,ㅎ+ㅏ+ㄴ)
  • 뿜(bboom,ㅃ+ㅜ+ㅁ)
  • 원(weon,ㅇ+ㅝ+ㄴ)

会话用语列表

编辑

以下用語顯示諺文。若有相應的朝鮮漢字,連入維基詞典,就地括弧附註,或者用腳註。

基本用语

编辑

常见标志


开放
열림 (yeollim)
关闭
닫힘 (dachim)
入口
입구 (ipgu)
出口
출구 (chulgu)
밀다 (milda)
당기다 (danggida)
厕所
화장실 (hwajangshil)
남자 (namja)
여자 (yeoja)
禁止入内
출입금지 (churipgeumji)

前者是書面語,後者是口語。

您好。(通常尽量用)
안녕하세요(anyeonghaseyo 安尼哈塞优)

여보세요 (yeoboseyo)(朝鲜)

你好。(十分熟識用語)
안녕anyeong 安妞)안녕하십미까
你好吗?
잘 지냈어요?(Jal Jinaesseoyo
很好,谢谢。
네, 감사합니다.(Ne, Gamsahamnida
你叫什么名字?
성함이 어떻게 되세요?/이름이 뭐에요? (Seonghami Eoddeoke doeseyo/Ireumi moeyo
我的名字是______。
제 이름은 ______ . ( Je Ireumeun _____ .
很高兴见到你。
만나서 반갑습니다./만나서 반가워. (Mannaseo bangapseumnida/Mannaseo bangawo
请...
부탁합니다./부탁해. (butakamnida/butake
谢谢。
감사합니다./고마워. (gamsahamnida/Gomawo
不客气。
천만에요 . (cheonmaneyo
是。
예./네. (ye/ne
否。
아니요. (aniyo
请问。(获得注意
저기요 . (Jeogiyeo
打扰一下。/不好意思。
실례합니다.(Sillaehamnida
对不起。
죄송하지만. (Joesonghajiman)/ 미안합니다 . ( Mianhamnida
再见。(請慢走
안녕히 가십시오 . (Annyeonghi gasipsiyo
再见。(請留步
안녕히 계십시오 . (Annyeonghi gyesipsio
再见。(非正式
안녕/ 잘 가 . (Annyeong/Jal ga
我不会说{语言名称} [说得不好]。
저는 {语言名称} [잘] 못합니다. (jeoneun {eoneoreul} [jal] motamnida
你会说汉语吗?
중국어를 할 줄 아세요 ? (Junggugeoreul hal jul aseyo?
这里有人会说汉语吗?
중국어를 할 줄 아시는 분이 계십니까? (Junggugeoreul hal jul asineun buni gesimniga?
請說慢點。
천천히 말해 주십시오./천천히 말해 주세요.(cheoncheonhi malhae jusipsio/cheoncheonhi malhaejuseyo
請再說一次。
다시 한 번 말해 주십시오./다시 한 번 말해 주세요.(dasi hanbeon malhae jusipsio/dasi han beon malhae juseyo
救命!
살려 주세요! (Sallyeo juseyo !
帮帮我!
도와 주세요! ( Dowa juseyo!
当心!
조심해요 ! ( Josimhaeyo!
早安。
안녕하세요 . (Annyeonghaseyo
晚上好。
안녕하세요 . (Annyeonghaseyo
晚安。
안녕히 주무세요. (Annyeonghi jumuseyo
我不明白。
잘 모릅니다./잘 몰라요. (Jal moreumnida/Jal mollayo
哪里有厕所?
화장실이 어디에 있습니까?/화장실이 어디 있어요? (Hwajangsiri Eodie Iseumnigga?/Hwajangsiri Eodi Itseoyo?

问题

编辑
不要打扰我。
혼자 내버려 두십시오. (honja naebeoryeo dusipsio)
不要碰我!
만지지 마십시오! (manjiji masipsio!)
我要报警了。
경찰을 부르겠습니다! (gyeongchareul bureukesseumnida!)
警察!
경찰! (gyeongchal!)
住手!有小偷!
잡아라! 도둑이야! (jabara! dodugiya!)
我需要你的帮助。
당신의 도움이 필요합니다. (dangshine doumi piryohamnida)
这是紧急情况。
응급 상황입니다. (eunggeup sanghwang-imnida)
我迷路了。
길을 잃었습니다. (gireul ireosseumnida)
我的包丢了。
가방을 잃었습니다. (gabang-eul ireosseumnida)
我的钱包丢了。
지갑을 잃었습니다. (jigabeul ireosseumnida)
我觉得不舒服。
아픕니다. (apeumnida)
我受伤了。
상처를 입었습니다. (sangcheoreul ibeosseumnida)
我需要医生。
의사필요합니다. (uisaga piryohamnida)
我能借用你的电话吗?
당신전화기사용해도 되겠습니까? (dangshine jeonwagireul sayonghaedo doegesseumnikka?)

数字

编辑

漢式系統

编辑

漢式系統數字用在貨幣金額、電話號碼、24小時時鐘、以及分鐘。韓語以及漢語的大數都是每四位數一組。兩者都有漢字大寫數目,用在像是支票金額的正式場合,以避免任意塗改,在下列於括弧内偏右,但千的韓語漢字大寫有二種寫法皆可。

 
伍萬韓圓券
0
(gong) / (yeong)
1
(一, 壹) (il)
2
(二, 貳) (i)
3
(三, 參) (sam)
4
(四, 肆) (sa)
5
(五, 伍) (o)
6
(六, 陸) (yuk)
7
(七, 柒) (chil)
8
(八, 捌) (pal)
9
(九, 玖) (gu)
10
(十, 拾) (sip)
11
십일(十一) (sibil)
12
십이(十二) (sibi)
13
십삼(十三) (sipsam)
14
십사(十四) (sipsa)
15
십오(十五) (sibo)
16
십육(十六) (simnyuk)
17
십칠(十七) (sipchil)
18
십팔(十八) (sippal)
19
십구(十九) (sipgu)
20
이십(二十) (isip)
21
이십일(二十一) (isibil)
22
이십이(二十二) (isibi)
23
이십삼(二十三) (isipsam)
30
삼십(三十) (samsip)
40
사십(四十) (sasip)
50
오십(五十) (osip)
60
육십(六十) (yuksip)
70
칠십(七十) (chilsip)
80
팔십(八十) (palsip)
90
구십(九十) (gusip)
100
(百, 佰) (baek)
200
이백(二百) (ibaek)
300
삼백(三百) (sambaek)
1000
(千, 仟, 阡) (cheon)
2000
이천(二千) (icheon)
1,0000
(萬) (man)
10,0000
십만(十萬) (simman)
100,0000
백만(百萬) (baengman)
1000,0000
천만(千萬) (cheonman)
1,0000,0000
(億) (eok)
10,0000,0000
십억(十億) (sibeok)
100,0000,0000
백억(百億) (baegeok)
1000,0000,0000
천억(千億) (cheoneok)
1,0000,0000,0000
(兆) (jo)
10,0000,0000,0000
십조(十兆) (sipjo)
100,0000,0000,0000
백조(百兆) (baekjo)
1000,0000,0000,0000
천조(千兆) (chunjo)
1,0000,0000,0000,0000
(京) (gyeong)
线路/编号_____(火车,公共汽车等)
_____ (열차, 버스, etc.) (beon (yeolcha, beoseu, etc.))
一半
ban
少于
덜 (deol)
多于
더 (deo)
以下
이하yi ha
以上
이상yi sang

固有詞

编辑

韓語固有詞數字用在小時以及量詞

1
하나 (hana)
2
둘 (dul)
3
셋 (set)
4
넷 (net)
5
다섯 (daseot)
6
여섯 (yeoseot)
7
일곱 (ilgop)
8
여덟 (yeodeol)
9
아홉 (ahop)
10
열 (yeol)
11
열하나 (yeolhana)
20
스물 (seumul)
30
서른 (seoreun)
40
마흔 (maheun)
50
쉰 (swin)
60
예순 (yesun)
70
일흔 (ilheun)
80
여든 (yeodeun)
90
아흔 (aheun)

一百以上的數字一向用漢式系統。

时间

编辑
现在
지금jigeum
之后
나중에 (najung-e
之前
에 (jeone
早上/上午
아침 (achim
下午
오후ohu
傍晚
저녁 (jeonyeok
晚上(睡前
밤 (bam

时钟时间

编辑
上午1点
오전ojeon hansi
上午2点
오전ojeon dusi
正午
정오jeong-o
下午1点
오후ohu hansi
下午2点
오후ohu dusi
午夜
자정jajeong

时间段

编辑
_____分
bun
_____小时
si
_____天
il
_____週
ju
_____月
달/dal/wol
_____年
nyeon
今天
오늘 (oneul
昨天
어제 (eoje
明天
내일naeil
本周
ibeon ju
上周
지난 jinan ju
下周
다음 daeum ju
星期日
일요일iryoil
星期一
월요일woryoil
星期二
화요일hwayoil
星期三
수요일suyoil
星期四
목요일mogyoil
星期五
금요일geumyoil
星期六
토요일toyoil
一月
1월(일월) (irwol
二月
2월(이월) (iwol
三月
3월(삼월) (samwol
四月
4월(사월) (sawol
五月
5월(오월) (owol
六月
6월(유월) (yuwol 口語發音跟文字寫法不一樣)
七月
7월(칠월) (chirwol
八月
8월(팔월) (parwol
九月
9월(구월) (guwol
十月
10월(시월) (siwol 口語發音跟文字寫法不一樣)
十一月
11월(십일월) (sibirwol
十二月
12월(십이월) (sibiwol

书写时间和日期

编辑

颜色

编辑
흑색, 검정(검은) (Heuksaek, Geomjeong(GeomenSaek)
백색, 하양(하얀) (Baeksaek, Hayang(HayanSaek)
회색Hoesaek
적색, 빨강(빨간) (Jeoksaek, Ppalgang(Ppalgansaek)
주황(-) (Juhwang(-saek)
황색, 노랑(노란) (Hwangsaek, Norang(Noransaek)
绿
녹색, 초록(-) (Noksaek, Chorok(-Saek)
청색, 파랑(파란)(Blue) (Cheongsaek, parang(paransaek)
深蓝
남색(Indigo, Navy blue)(Namsaek
보라(-), 자주색Bora(-Saek), Jajusaek
갈색GalSaek

交通

编辑

客车和火车

编辑
一张到_____的票多少钱?
_____로 가는 표가 얼마입니까? (_____ro ganeun pyoga eolmaimnikka?
请给我一张到_____的票。
_____로 가는 표 한 장이요. (_____ro ganeun pyo han jang-iyo
这趟火车/客车是去哪的?
이 기차/버스는 어디로 갑니까? (i gicha/beoseu-neun eodiro gamnikka?
去_____的火车/客车在哪?
_____에 가는 기차/버스는 어디에 있습니까? (_____e ganeun gicha/beoseuneun eodi-e isseumnikka?
这趟火车/客车在_____停吗?
이 기차/버스는 _____에 섭니까? (i gicha/beoseu-neun _____e seomnikka?
去_____的火车/客车什么时间开车?
_____에 가는 기차/버스는 언제 출발합니까? (_____e ganeun gicha/beoseu-neun eonje chulbalhamnikka?
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?
이 기차/버스는 _____에 언제 도착합니까? (i gicha/beoseu-neun _____e eonje dochakamnikka?

方位

编辑
我怎么前往_____?
_____에 가려면 어떻게 해야 합니까 ? (____e garyeomyeon eotteoke haeya hamnikka?)
...火车站?
...? (yeok...?)
...公共汽车站?
버스 정류장...? (beoseu jeongnyujang...?)
...机场?
공항...? (gonghang...?)
...市中心?
시내...? (shinae...?)
...青年旅社?
유스 호스텔...? (yuseu hoseutel...?)
..._____旅馆?
_____ 호텔...? (____ hotel...?)
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国大使馆/领事馆/办事处?
마카오/대만/홍콩/싱가포르/중국 대사관/영사관/사무처...? (makao/daeman/hongkong/singgaporu/jungguk daesagwan/yeongsagwan/samucheo...?)
哪里有比较多的...
이 많은 곳은 어디에 있습니까? (...i manheun gosun eodi-e issumnikka?
...旅馆?
호텔...? (hotel...?
...餐馆?
식당...? (sikdang...?
...酒吧?
술집...? (suljip...?
...观光景点?
볼거리들...? (bolgeorideul...?
你能在地图上指给我看吗?
지도에 보여 주시겠습니까? (...jidoe boyeo jusigessumnikka?
街道
길 (gil
左转。
왼쪽으로 도십시오. (oenjjogeuro dosipsio
右转。
오른쪽으로 도십시오. (oreunjjogeuro dosipsio
/왼쪽 (oenjjok
/오른쪽 (oreunjjok
直行
직행/직진 )곧장 가십시오.(gotjang gasipsio
接近_____
_____를 향해.( _____reul hyanghae
经过_____
_____를 지나.(_____reul jina
在_____之前
_____ 전에.(_____ jeone
请注意_____.
~가 표적이에요.(~ga pyojeo-i-ye-yo
十字路口
교차점(gyochaeom
Buk
Nam
Dong
西
Seo
上坡
오르막길(oreumakgil
下坡
내리막길(naerimakgil

出租汽车

编辑
出租车!
택시! (taeksi!
请带我到_____。
_____로 데려가 주십시오. (____ro deryeoga jusipsio)、 _____로 가 주세요. (____ro ga juseyo.
到_____多少钱?
_____까지는 (요금이) 얼마입니까/얼마에요? (____kkajineun (yogeumi) eolmaimnikka/eolmaeyo?
请带我到那。
저기로 데려가 주십시오. (jeogi-ro deryeoga jusipsio'.')

住宿

编辑
你们有空房间吗?
방 있습니까? (bang isseumnikka?
单/双人间多少钱?
한 사람/두 사람당 방이 얼마입니까? (han saram/du saram-dang bang-i eolmaimnikka?
房间里有...
그 방에는 ...이 있습니까? (geu bang-eneun ...i isseumnikka?
...床单吗?
침대보 (chimdaebo)、 침대 시트 (chimdae siteu
...厕所吗?
화장실 (hwajangsil
...电话吗?
전화기 (jeonhwagi
...电视吗?
티비 (tibi
我能先看下房间吗?
방을 먼저 봐도 되겠습니까? (bang-eul meonjeo bwado doegesseumnikka?
...更安静...
더 조용한... (deo joyonghan...
...更大...
더 큰... (deo keun...
...更干净...
더 깨끗한... (deo kkaekkeutan...
...更便宜...
더 싼... (deo ssan...
好,我要这间房了。
좋습니다, 그것으로 하겠습니다. (choseumnida, geugeoseuro hagesseumnida
我住_____晚。
_____ 밤 묵겠습니다. (_____ bam mukgesseumnida
你能推荐另外一家旅馆吗?
다른 호텔을 권해 주시겠습니까? (dareun hoteleul gwonhae jusigesseumnikka?
你们有保险箱吗?
금고 있습니까? (geumgo isseumnikka?
...储物柜吗?
...자물쇠? (...jamulsoe?
包含早餐/晚餐吗?
아침식사/저녁식사 가 됩니까? (achimsiksa/jeonyeoksiksa ga doepnika?
早餐/晚餐时间是几点?
아침식사/저녁식사 는 몇시입니까? (achimsiksa/jeonyeoksiksa neun myeossimnikka?
请打扫下房间。
방을 청소해 주십시오. (bang-eul cheongsohe jusipsio
你能在_____点叫我起床吗?
_____ 시에 깨워주시겠습니까? (_____ si-e kkewojusigeseumnikka?
我想要退房。
체크 아웃하고 싶습니다. (chekeu autago sipsumnida

货币

编辑
可以用澳门币/人民币/港元/新加坡元/新台币吗?
마카오 파타카/런민비/홍콩 달러/싱가포르 달러/뉴 타이완 달러 받으십니까?(maka-o pataka/leonminpi/hongkong/singgapoleu/nyu ta-i-wan daleo badeusimnikka?
可以用美元/欧元/英镑吗?
미국 달러/유로/영국 파운드 받으십니까?(miguk dalleo/-yulo/yeongguk paundeu badeusimnikka?
可以用人民币吗?
可以用信用卡吗?
신용 카드 받으십니까? (sin-yong kadeu badeusimnikka?
你们可以给我兑换外汇吗?
환전 해주시겠습니까? (hwanjeon haejusigesseumnikka?
我在哪里可以兑换外汇?
어디에서 환전할 수 있습니까? (eodi-eseo hwanjeonhal su oiseumnikka?
你们可以给我兑换旅行支票吗?
여행자 수표를 현금으로 바꿔주시겠습니까? (yeohaengja supyoreul hyeon-gumeuro bakkwojusigesseumnikka?
我在哪里可以兑换旅行支票?
어디에서 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있습니까? (eodi-eseo yeohaengja supyoreul hyeon-gumeuro bakkul su isseumnikka?
汇率是多少?
환율이 얼마입니까? (hwan-yuri oelma-imnikka?
哪里有自动提款机(ATM)?
현금 자동 지급기가 어디에 있습니까? (hyeon-gum jadong jigeupgiga oedi-e isseumnikka?

用餐

编辑
一人/两人桌,谢谢。
한 사람/두 사람 테이블 부탁합니다. (han saram/du saram teibeul butakamnida
我能看下菜单吗?
메뉴를 봐도 되겠습니까? (menyureul bwado doegesseumnikka?
我能进厨房看看吗?
부엌을 봐도 되겠습니까? (bu-eokkeul bwado doegesseumnikka?
你们有什么招牌菜吗?
이 집의 추천 요리가 있습니까? (i jibui chucheon yeoriga isseumnikka?
你们有什么本地特色菜吗?
이 지역의 대표 요리가 있습니까? (i jiyeogui daepyo yeoriga isseumnikka?
我是素食者。
저는 채식주의자입니다. (jeoneun chaesikjuuijaimnida
我不吃猪肉。
저는 돼지고기를 먹지 않습니다. (jeoneun dwaejigogireul meokji anseumnida
我不吃牛肉。
저는 소고기를 먹지 않습니다. (jeoneun sogogireul meokji anseumnida
我只吃犹太教食品。
저는 코셔 음식만 먹습니다. (jeoneun Kosyeo eumsingman mokseumnida
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
固定价格套餐
정가 음식 (jeongga eumsik
照菜单点
早餐
아침 식사 (achim siksa
午餐
점심 식사 (jeomsim siksa
차 (cha
晚餐
저녁 식사 (jeonyeok siksa
我想要_____。
저는 _____을 원합니다.(jeoneun _____eul wonhamnida
我想要有_____的菜。
저는 _____[이/가] 들어간 요리를 먹고 싶습니다. (jeoneun ____[i/ga] deureogan yorireul meokgo sipsumnida
鸡/鸡肉
닭고기/치킨 (dalgogi/chikin
牛肉
소고기 (sogogi
생선(saengseon
火腿
햄 (haem
香肠
소세지 (soseji
奶酪
치즈 (chijeu
鸡蛋
달걀/계란 (dalgyal/gyeran
沙拉
샐러드 (saelleodeu
(新鲜)蔬菜
(신선한) 야채 ((sinseonhan) yachae
(新鲜)水果
(신선한) 과일 ((sinseonhan) gwa-il
面包
빵 (ppang
吐司
토스트 (toseuteu
面条
국수 (guksu
米饭
밥 (bap
豆子
콩 (kong
可以给我一玻璃杯_____吗?
_____ 한 잔 주시겠습니까? (____ han jan jusigesseumnikka?
可以给我一杯_____吗?
_____ 한 컵 주시겠습니까? (____ han keob jusigesseumnikka?
可以给我一瓶_____吗?
_____ 한 병 주시겠습니까? (____ han byeong jusigesseumnikka?
咖啡
커피 (keopi
果汁
주스 (joseu
(气泡)水
탄산수 (tansansu
(普通)水
물 (mul
啤酒
맥주 (maekju
红/白葡萄酒
레드/화이트 와인(redeu/hwaiteu wain)、적/백 포도주(jeok/baek podoju
可以给我一些_____吗?
_____을/를 좀 주시겠습니까? (____eul/reul jom jusigesseumnikka?
소금 (sogeum
黑胡椒
후추 (huchu
黄油
버터 (beoteo
请问有水吗?(获得服务生的注意
물 있습니까? (mul itseumnikka?
我吃完了。
다 먹었습니다. (da meokeosseumnida
真好吃。
맛있었습니다. (masisseosseumnida
请清理这些盘子。
접시를 치워주십시오. (jeopsireul chiwojusipsiyo
买单。
계산서 부탁합니다. (gyesanseo butakamnida

酒吧

编辑
你们卖酒吗?
술 팝니까? (sul pamnikka?
有吧台服务吗?
테이블로 갖다줍니까? (teibeul-ro gattajumnikka?
请来一/两杯啤酒。
맥주 한/두 병 부탁합니다. (maekju han/du byeong butakamnida
请来一杯红/白葡萄酒。
적/백 포도주 한 잔 부탁합니다. (jeok/baek podoju han jan butakamnida
请来一品脱。
일 리터 부탁합니다. (il-riteo butakamnida.
请来一瓶。
한 병 부탁합니다. (han byeong butakamnida
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
威士忌
위스키 (wiseuki
伏特加
보드카 (bodeuka
朗姆酒
럼 (reom
물 (mul
苏打水
탄산수 (tansansu
汤力水
탄산 음료 (tansan eumryo
橙汁
오렌지 주스 (orenji juseu
可乐(汽水
콜라 (kolla
你们有什么小吃吗?
안주 있습니까? (anju isseumnikka?
请再来一杯。
한 개 더 부탁합니다. (han gae deo butakamnida
请再来一轮。
한 잔 더 주세요. (hanjan deo juseyo
什么时候结束营业?
언제 닫습니까? (eonje dasseumnikka?
干杯!
건배! ( geonbae!

购物

编辑
你们有我穿的尺码吗?
제 사이즈와 맞는 옷이 있나요?(je saizuwa matnun osi itnayo?
这个多少钱?
이건 얼마입니까?(igeon eolmaimnikka?
那太贵了。
너무 비쌉니다.(neomu bissamnida
你可以接受_____(价格)吗?
_____ 받으십니까? (_____ badeusimnikka?)、 _____도 됩니까? (_____do doemnikka?
昂贵
비싼 (bissan
便宜
싼 (ssan
我买不起。
그것을 살 여유가 없습니다. (geugeoseul sal yeoyuga opsseumnida
我不想要它。
그것을 원하지 않습니다. (geugeoseul wonhaji anseumnida
你在欺骗我。
속이지 마세요. (sogiji maseyo
我不感兴趣。
관심 없습니다. (gwansim opsseumnida
好的,我买它了。
좋습니다, 사겠습니다. (jossueumnida, sagesseumnida
能给我一个袋子吗?
가방을 살 수 있습니까? (gabang-eul sal su isseumnikka?
你们送货(到海外)吗?
(해외로) 발송합니까? ((haewiro) balsonghamnikka?
我需要...
저는 ...이 필요합니다 (jeoneun ...i pilyohamnida
...牙膏。
...치약. (...chiyak
...一把牙刷。
...칫솔. (...chissol
...卫生棉条。
...탐폰. (...tampon
...香皂。
...비누. (...binu
...洗发液。
...샴푸. (...syampu
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...진통제. (아스피린 或 항 염증제) (...jintongje. (aseupirin 或 hang yeomjeungje)
...感冒药。
...감기약. (...gamgiyak
...肠胃药。
...위약. (...wiyak
...剃须刀。
...면도기. (...myeondogi
...一把雨伞。
...우산. (...usan
...防晒霜。
...햇볕 차단 로션. (...haeppyeot chadan rosyeon
...一张明信片。
...우편엽서. (...upyeon-yeopseo
...邮票。
...우표. (...upyo
...电池。
...건전지. (...geonjeonji
...信纸。
...편지지. (...pyonjiji
...一支笔。
...펜. (...pen
...中文书。
...中文杂志。
...一份中文报纸。
...一本中文词典。

驾驶

编辑
我想要租车。
를 빌리고 싶습니다. (chareul billigo sipseumnida)
我能获得保险吗?
보험을 들 수 있습니까? (boheomeul deul su isseumnikka?)
停(道路标牌上
정지 (jeongchi)
单行线
일방 통행 (ilbang tonghaeng)
让行
양보 (yangbo)
禁止泊车
주차 금지 (jucha geumji)
速度限制
속도 제한 (sokdo jehan)
加油站
주유소 (juyuso)
汽油
휘발유 (hwiballyu)
柴油
디젤 / 경유 (dijelyu / gyeongyu)

当局

编辑
 
板門店的北朝鮮邊界衛兵
我没有幹坏事。
저는 잘못한 것이 없습니다. (jeoneun jalmotan geosi eopsseumnida)
那是一个误会。
그것은 오해였습니다. (geugeoseun ohaeyeosseumnida)
你们要带我去哪?
저를 어디로 데려가십니까? (jeoreul eodiro deryeogasimnikka?)
我被捕了吗?
저는 체포됩니까? (jeoneun chepodoemnikka?)
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。
저는 마카오/대만/홍콩/싱가포르/중국 국민입니다. (jeoneun makao/daeman/hongkong/singgaporu/jungguk gungminimnida)
我想和澳门/台湾/香港/新加坡/中国大使馆/领事馆/办事处联系。
마카오/대만/홍콩/싱가포르/중국 대사관/영사관/사무처 에 이야기하고 싶습니다. (makao/daeman/hongkong/singgaporu/jungguk daesagwan/yeongsagwan/samucheo e iyagihago sipseumnida)
我想和律师谈谈。
변호사에게 이야기하고 싶습니다. (byeonhosa-ege iyagihago sipseumnida)
我能现在只交罚款了吗?
지금 벌금을 내도 되겠습니까? (jigeum beolgeumeul naedo doegesseumnikka?)

漢字語註釋

编辑


会话手册条目可用条目。它讲解了旅游最基本交流用语的发音。爱冒险的人可以直接使用此条目,但还是请勇往直前帮助它充实